H-2A workers make themselves at home making aguachiles in the kitchen


Main Participant

Antonio, Juanchis, Chicali

Occupation

H-2A agricultural workers, lettuce

Colorado County & Region

SLV San Luis Valley, Saguache

Original Language

English

Transcription

Show Transcription?

There are these three H-2A workers from Fresh Harvest who I have known now for 2 years in a row. We met them when we would help them as promotores, like when we would do agricultural worker events and such. There are three of them and they asked me one day if it was okay for them to come to my house and make aguachiles.That’s how it started 2 years ago, and now they come a couple times a month and make it when they are here for work.

They text me when they go to the store, ‘okay we are on our way to the store and we’ll be there in 10 mins.’ When they come they take over the kitchen! I made sure they knew where everything was, and they took over the kitchen and made themselves at home. And each one of them had a backpack full of bowls and spoons and spices, and the whole 9 yards they had it in that backpack. They each had their role of what they would have to do to make it. They would have shrimp, cucumbers cut into little squares, onions, they would squiz a lot of lemon juice and they would have different bowls of lemon juice because they would put different spices in it. They had so many spices! Like eight different kinds of spices, but let me tell you it was sooo good. They would get the spices here at the Mexican store here, but I know they did bring a couple spices they knew they wouldn’t be able to find here, they did bring them from Mexico. They said that they felt at home and that's what they loved about it, it felt like home. They would bring a 6 pack or 12 pack and drink here and they would offer us some. Sometimes they would stay even later, and watch a movie, or we would put music on and they would tell us stories about what they did in the camp, or in the field and just give us little clues about how they were treating them at work. And it was nice, because I live alone, and to have them here at my house it felt like I was part of their family or they were a part of mine.

These guys were awesome. Two of the three guys were married in Mexico and one of them told me about his wife being really sick, how she needed surgery and her medical conditions. They told us a little about their story and they are really, really nice guys. I loved hearing about their stories when they were young, and now with their kids being grow. ANd sad at the time and they are only at home maybe two months out of the year and their kids are growing up without them. They have always worked in agriculture. They first had them in Yuma Arizona, sometimes they would take them to California, and then here, and then they would go back home for a couple months then back to Yuma. One of the guys has been working with this company for like seven years. 

They only had one day off a week, sometimes they worked every day. But when they did get that day off, it was at least once a month if not two times a month. And I would give them rides to go grocery shopping, or a ride to go pay their phone bill. Obviously they didn’t like the food that was made for them at work, at the camp. And everyday they would make something different for themselves, often they make food at the park. They make all kinds of food there, like ceviche, a tuna casserole, soups - there at the park they would make all this food. But for aguachiles, they needed to have water to make that, so they would ask to come here, to my kitchen. There is a big kitchen at the camp where they made the food for the workers, but the workers aren’t allowed in it. They have a cafeteria kitchen in there, but they don’t have water for cooking, plus they want to be on their own and make their own food and talk to different people outside of their job. 

And last year we invited them to come for Easter and they came and ate with us. And the following week they were like, Okay we are going to make something for you guys. We’re going to make marinated chicken and potatoes and I would invite everyone to come. So I made sure that my family was here when they would come. For two years in a row they would come to our house and make aguachiles, we made them food, they made us food and we even go to the carnival together!

They keep in touch with us through Facebook and they became really good friends with me and my family.

Translation Language (if available)

Español

Translation

Show Translation?

Hay unos tres trabajadores H-2A de Fresh Harvest a quienes he conocido desde hace ya 2 años seguidos. Los conocimos cuando les ayudábamos como promotores, como cuando hacíamos eventos para trabajadores agrícolas y eventos por el estilo. Hay tres de ellos que me preguntaron un día si estaba bien que viniesen a mi casa a hacer aguachiles. Así fue como todo empezó hace 2 años atrás, y ahora vienen un par de veces al mes y cuando están aquí para trabajar.

Me textean cuando van a la tienda, "ok estamos en camino a la tienda y vamos para allá en 10 minutos". Cuando vienen ¡Se apoderan de la cocina! Me aseguré de que supieran dónde estaba todo y se adueñan de la cocina sintiéndose como en casa. Y cada uno de ellos tenía una mochila llena de platos hondos y cucharas y especias, y todo lo que les pudiera hacer falta llevaban en esa mochila. Cada uno tenía su rol de lo que tendría que hacer para cocinar. Tenían camarones, pepinos cortados en cuadraditos, cebollas, exprimían mucho zumo de limón y tenían diferentes platos hondos de zumo de limón porque le ponían diferentes especias adentro. ¡Tenían tantas especias! Como ocho tipos diferentes de especies, pero déjame decirte: ¡estaba tan bueno! Conseguían las especias aquí, en la tienda mexicana de aquí, pero sé que trajeron un par de especies que sabían que no iban a poder encontrar aquí, las trajeron de México. Decían que se sentían como en casa y eso era lo que les encantaba de esto, que se sentía como en casa. Traían un paquete de 6 o de 12 para beber aquí y nos ofrecían un poco. A veces se quedaban hasta más tarde y veían una película, o poníamos música y nos contaban historias sobre lo que hicieron en el campamento, o en el campo y nos daban pequeñas pistas sobre cómo los trataban en el trabajo. Esto me hacía sentir bien, porque yo vivo sola, y tenerlos aquí en mi casa me hacía sentir como si formara parte de su familia o ellos de la mía.

Estos muchachos eran increíbles. Dos de los tres muchachos estaban casados en México y uno de ellos me contó que su esposa estaba muy enferma, que tenía que operarse y que tenía problemas médicos. Nos contaron un poco sobre su historia y la verdad es que son unas muy buenas personas. Me encantó escuchar sus historias de cuando eran jóvenes y de ahora con sus hijos creciendo. Algo triste, ya que sólo están en casa quizá dos meses al año y sus hijos están criándose sin ellos. Siempre han trabajado en la agricultura. Primero los tuvieron en Yuma Arizona, algunas veces los llevaban a California, entonces aquí, y después volvían a su casa por un par de meses y luego de regreso a Yuma. Uno de ellos ha estado trabajando en esta compañía como por unos siete años. 

Sólo tenían un día libre a la semana, a veces trabajaban todos los días. Pero cuando agarraban ese día libre, era por lo menos una vez al mes y si no dos veces al mes. Y los llevaba a comprar comestibles o a pagar la factura del teléfono. Obviamente que no les gustaba la comida que les hacían en el trabajo, en el campamento, y todos los días hacían algo diferente. A menudo cocinaban en el parque. Allí hacían todo tipo de comida, como ceviche, una cazuela de atún, sopas - allí en el parque preparaban toda esta comida. Pero para hacer los aguachiles, necesitaban tener agua, así que pedían venir aquí, a mi cocina. Hay una cocina grande en el campamento donde se prepara comida para los trabajadores, pero a los trabajadores no se les permite entrar ahí. Tienen una cocina de cafetería allí, pero no tienen agua para cocinar, además quieren estar por su cuenta, hacer su propia comida y hablar con gente diferente fuera de su trabajo. 

 

El año pasado los invitamos para Pascua y vinieron y comieron con nosotros. Y a la semana siguiente estaban como diciendo, " Okey, vamos a cocinar algo para ustedes. Vamos a preparar pollo marinado con papas” y yo invitaba a todo el mundo a venir. Así que me aseguraba de que mi familia estuviera aquí cuando ellos venían. Durante dos años seguidos vienen a nuestra casa y hacen aguachiles, nosotros les cocinamos y ellos nos cocinan y ¡hasta vamos juntos al carnaval!

 

Siguen en contacto con nosotros a través de Facebook y se han hecho muy buenos amigos míos y de mi familia.

Title

H-2A workers make themselves at home making aguachiles in the kitchen

Description

H-2A workers make themselves at home in a promotora's kitchen to make aguachiles, socialize, and enjoy life away from home and family.

Creator

Anita Rodriguez

Date

April 2022

Contributor

Kassandra Neiss

Coverage

Citation

Anita Rodriguez, H-2A workers make themselves at home making aguachiles in the kitchen April 2022. Esencial Colorado, accessed March 2, 2024, https://esencialcolorado.org/items/show/136