"She asks for it to be more even and fair"
Main Participant
Colorado agricultural worker (Anonymous)Occupation
Flower shop employeeColorado County & Region
Northern region 1Original Language
EspañolTranscription
Show Transcription?
1
00:00.000 --> 00:16.000
[Promotora] Buenas tardes, mi nombre es Claudia Chávez y soy promotora del área norte número 1.
[Promotora] Esta historia que colecte es de una señora que trabaja en una florería.
2
00:16.000 --> 00:39.000
[Promotora] Tiene trabajando ahí 8 años, su trabajo es plantar las semillas en las charolas. Ya cuando crecen las cambian a las macetas más grandes, las podan y por último las seleccionan para enviarlas a las tiendas.
3
00:40.000 --> 01:06.000
[Promotora] Tiene en este tiempo, pocas horas de trabajo, en este tiempo también comienza ya a llegar los trabajadores que vienen con permiso de México y otros países.
[Promotora] Pero dice que si hay diferencia en cómo los tratan ellos, porque ellos ya les tienen aquí donde vivir, verdad.
4
01:06.500 --> 01:23.000
[Promotora] Sin pagar y también les dan otro sueldo diferente que a los que ya están permanentes, como ella.
[Promotora] Ella necesita pagar su renta, sus… las necesidades de sus hijos de sus 5 hijos.
5
01:24.000 --> 01:46.000
[Promotora] Su esposo está deportado en México, entonces es una mamá que está aquí sola con sus hijos.
[Promotora] Y pues el salario que le tienes es a 12 dólares la hora. Y ella pide que fuera más parejo y justo.
6
01:48.000 --> 02:13.000
[Promotora] Entonces, por lo menos el horario mínimo, verdad. Que es más de 12 dólares.
[Promotora] Esa es una de sus necesidades. También dice que necesitan cubre bocas. Ah, porque se les llena su boca de polvo y de tierra y solamente les dan uno. A veces para un par de días.
7
02:14.000 --> 02:36.000
[Promotora] Y pues ella es lo que pide, verdad. Que sean iguales con todos los trabajadores y pues ganar lo que es más justo.
[Promotora] También, esta señora decidió permanecer anónima. Muchas gracias.
00:00.000 --> 00:16.000
[Promotora] Buenas tardes, mi nombre es Claudia Chávez y soy promotora del área norte número 1.
[Promotora] Esta historia que colecte es de una señora que trabaja en una florería.
2
00:16.000 --> 00:39.000
[Promotora] Tiene trabajando ahí 8 años, su trabajo es plantar las semillas en las charolas. Ya cuando crecen las cambian a las macetas más grandes, las podan y por último las seleccionan para enviarlas a las tiendas.
3
00:40.000 --> 01:06.000
[Promotora] Tiene en este tiempo, pocas horas de trabajo, en este tiempo también comienza ya a llegar los trabajadores que vienen con permiso de México y otros países.
[Promotora] Pero dice que si hay diferencia en cómo los tratan ellos, porque ellos ya les tienen aquí donde vivir, verdad.
4
01:06.500 --> 01:23.000
[Promotora] Sin pagar y también les dan otro sueldo diferente que a los que ya están permanentes, como ella.
[Promotora] Ella necesita pagar su renta, sus… las necesidades de sus hijos de sus 5 hijos.
5
01:24.000 --> 01:46.000
[Promotora] Su esposo está deportado en México, entonces es una mamá que está aquí sola con sus hijos.
[Promotora] Y pues el salario que le tienes es a 12 dólares la hora. Y ella pide que fuera más parejo y justo.
6
01:48.000 --> 02:13.000
[Promotora] Entonces, por lo menos el horario mínimo, verdad. Que es más de 12 dólares.
[Promotora] Esa es una de sus necesidades. También dice que necesitan cubre bocas. Ah, porque se les llena su boca de polvo y de tierra y solamente les dan uno. A veces para un par de días.
7
02:14.000 --> 02:36.000
[Promotora] Y pues ella es lo que pide, verdad. Que sean iguales con todos los trabajadores y pues ganar lo que es más justo.
[Promotora] También, esta señora decidió permanecer anónima. Muchas gracias.
Translation Language (if available)
EnglishTranslation
Show Translation?1
00:00.000 --> 00:16.000
[Promotora] Good afternoon, my name is Claudia Chávez, and I am a Promotora of the Northern Area number 1.
[Promotora] This story I collect is from a lady who works in a flower shop.
2
00:16.000 --> 00:39.000
[Promotora] She has been working there for 8 years, her job is to plant the seeds in the trays. When they grow up, they change them to the largest pots, prune them and finally select them to send them to the stores.
3
00:40.000 --> 01:06.000
[Promotora] At this time, she has only a few hours of work, at this time the workers who come with permission from Mexico and other countries are also beginning to arrive.
[Promotora] But she says that there is a difference in how they treat them, because they already have them here to live, right.
4
01:06.500 --> 01:23.000
[Promotora] Without paying and they are also given a different salary than those who are already permanent, like her.
[Promotora] She needs to pay her rent, her … her children’s needs, of her 5 children.
5
01:24.000 --> 01:46.000
[Promotora] Her husband is deported in Mexico, so she is a mother who is here alone with her children.
[Promotora] And well, the salary you have is $12 an hour. And she asks for it to be more even and fair.
6
01:48.000 --> 02:13.000
[Promotora] So, at least the minimum schedule, right. Which is more than 12 dollars.
[Promotora] That is one of her needs. She also says they need facemasks. Ah, because their mouths are filled with dust and dirt and they only give them one. Sometimes for a couple of days.
7
02:14.000 --> 02:36.000
[Promotora] And well, that's what she asks for, right. That they are the same with all workers and then win what is fairest.
[Promotora] Also, this lady decided to remain anonymous. Thank you.
Title
"She asks for it to be more even and fair"
Description
A worker in a flower shop earns less than her co-workers on visas. She has five children asks for fairer pay standards.
Creator
Claudia Chávez
Date
2021-02-24
Contributor
Penske McCormack
Format
Coverage
Citation
Claudia Chávez, "She asks for it to be more even and fair" 2021-02-24. Esencial Colorado, accessed September 10, 2024, http://esencialcolorado.org/items/show/31